Alla luce del lemma seguente credo che BIGNAMINI E BIGNAMINO vadano ripristinate nella principale
Bignami® o (colloq.) bignamino [dal n. dell'editore E. Bignami ☼ 1967] s. m. inv. Testo di piccolo formato, a circolazione scolastica, che riassume in forma piana le nozioni basilari di una determinata disciplina.
poi
bigeminata [vc. dotta, comp. del lat. bi- ‘doppio’ e geminātus ‘geminato’ ☼ 1863] agg. solo f. ● Detto di foglia con lembo diviso in due parti e picciolo unico.
Nella flessione del cd BIGEMINATE non c'è ma mi sembra un errore, è solo femm. ma non vedo perché non dovrebbe avere il plurale :).
Zitat von fausirAlla luce del lemma seguente credo che BIGNAMINI E BIGNAMINO vadano ripristinate nella principale Bignami® o (colloq.) bignamino [dal n. dell'editore E. Bignami ☼ 1967] s. m. inv. Testo di piccolo formato, a circolazione scolastica, che riassume in forma piana le nozioni basilari di una determinata disciplina. poi bigeminata [vc. dotta, comp. del lat. bi- ‘doppio’ e geminÄtus ‘geminato’ ☼ 1863] agg. solo f. â— Detto di foglia con lembo diviso in due parti e picciolo unico. Nella flessione del cd BIGEMINATE non c'è ma mi sembra un errore, è solo femm. ma non vedo perché non dovrebbe avere il plurale :).
RISOLTO per BIGNAMINI e BIGNAMINO, BIGEMINATE non trovo conferme e aspetterei di sentire altri pareri...
Caro Giò, BIECE dovrebbe essere la versione arcaica del plurale femminile Bieche,questa parola è da te desunta dal plurale arcaico di BIECO (bieco agg. (pl. m. -chi, †-ci). Purtroppo si tratta del plurale arcaico femminile non citato dal dizionario, non trascuro il fatto che sia presente in una citazione del Tommaseo-Bellini ma purtroppo il dizionario di riferimento rimane nel bene e nel male lo Zingarelli, che non può essere sostituito da altre fonti seppur autorevoli. In questo caso siamo proprio in una zona di limbo, in quanto probabilmente Biece ha egual dignità linguistica di Bieci, ma il nostro compito non è quello di riscrivere il dizionario, al massimo potremmo segnalare a chi di dovere omissioni e incongruenze. Sono convinto che Biece sia una parola usata nella lingua arcaica ma sono altrettanto certo che esistano anche Biecio e Biecia per averli visti in testi antichi. Se cominciassimo a inserire parole per semplice deduzione,congetturandole o estraendole da altri dizionari sarebbe comunque una degna ricerca dal punto di linguistico ma non sarebbe quello a cui noi aspiriamo. Prima di inserire ipso facto lemmi derivanti da congetture, sarebbe quindi auspicabile un confronto con me e Fausto soprattutto per quanto riguarda i dubbi e le scoperte.
Wir hoffen, dass dir unser Forum gefällt und du dich hier genauso wohlfühlst wie wir.
Um dir und den anderen Mitgliedern das Bestmögliche bieten zu können, würden wir das Forum gern werbefrei gestalten und mit tollen neuen Extras ergänzen.
Wenn du uns dabei unterstützen möchtest, kannst du mit Hilfe einer kleinen Spende dazu beitragen,
diese Änderungen zu finanzieren.