You're not registered yet. Click here to register. Credits 
You can register here for free.
This topic has 40 replies
and has been read 3.289 times
 italiano.dic
pages 1 | 2 | 3
diodeldragone Offline




Posts: 114

Mon Nov 08, 2010 11:04 pm
#31 RE: Germanismi nella lingua italiana Quote · reply

Kinderheim
[vc. ted., propr. ‘casa (Heim) di bambini (Kinder, sing. Kind)’, entrambi elementi di orig. indeur. ☼ 1963]
s. m. inv. (pl. ted. Kinderheime)
● Giardino d'infanzia privato, in cui vengono ospitati e sorvegliati bambini, spec. per le vacanze.

diodeldragone


FIGS: Federazione Italiana Gioco Scrabble | Blog: Scrabblog | Regole di gioco: Regolamento ufficiale


diodeldragone Offline




Posts: 114

Mon Nov 08, 2010 11:04 pm
#32 RE: Germanismi nella lingua italiana Quote · reply

Kirschwasser
[propr. ‘acqua (Wasser, di orig. indeur.) di ciliegia (Kirsch (V.))’ ☼ 1819]
s. m. inv. (pl. ted. inv.)
● Kirsch.

diodeldragone


FIGS: Federazione Italiana Gioco Scrabble | Blog: Scrabblog | Regole di gioco: Regolamento ufficiale


diodeldragone Offline




Posts: 114

Mon Nov 08, 2010 11:05 pm
#33 RE: Germanismi nella lingua italiana Quote · reply

knödel
[vc. ted., dim. di Knode ‘gnocco’ di area indeur. ☼ 1957]
s. m. inv. (pl. ted. inv.)
● (cucina) Nome tedesco del canederlo.

diodeldragone


FIGS: Federazione Italiana Gioco Scrabble | Blog: Scrabblog | Regole di gioco: Regolamento ufficiale


diodeldragone Offline




Posts: 114

Mon Nov 08, 2010 11:05 pm
#34 RE: Germanismi nella lingua italiana Quote · reply

Krug
[etim. incerta ☼ 1905]
s. m. inv. (pl. ted. Krüge)
● Boccale di terracotta per birra, con ansa e coperchio di metallo.

diodeldragone


FIGS: Federazione Italiana Gioco Scrabble | Blog: Scrabblog | Regole di gioco: Regolamento ufficiale


Gero Offline




Posts: 2.675

Mon Nov 08, 2010 11:17 pm
#35 RE: Germanismi nella lingua italiana Quote · reply

mille grazie per i post numerosi!

Gero


Download: Geros Superdic, was sonst! | Discussion: Forum | News: Twitter | ... und im übrigen bin ich der Meinung, dass Wordfinder beim online-Spiel pfui sind!


Bussinchen Offline




Posts: 17

Sat Dec 04, 2010 9:37 pm
#36 Germanismi nella lingua italiana: PFUI Quote · reply

ZINGARELLI 2008:

PFUI
[vc. espressiva; 1921]
A inter.
* Esprime disprezzo, scherno e sim.
B in funzione di s. m. inv.
* Esclamazione di disprezzo, scherno e sim.: si udì qualche pfui.

DUDEN:
pfui!; pfui, pfui!; pfui Teufel!; pfui, schäm dich!; pfui gack (österr. Kinderspr.)
Pfui, das; -s, -s; Pfui oder pfui rufen; ein verächtliches Pfui ertönte
------------
pfui <Interj.> [mhd. pfui, phiu, wohl nach dem Geräusch beim Ausspucken]: Ausruf des Missfallens, Ekels, der moralischen Entrüstung: p., fass das nicht an!; p., schäm dich!; einige im Publikum haben Pfui/(auch:) pfui gerufen; p. Teufel!; p. Deibel!
© 2000 Dudenverlag
Pfui, das; -s, -s: Pfuiruf: ein verächtliches P. ertönte.
------------
pfui <Interj.> [mhd. pfui, phiu, wohl nach dem Geräusch beim Ausspucken]: Ausruf des Missfallens, Ekels, der moralischen Entrüstung: p., schäm dich!; einige im Publikum haben Pfui/pfui gerufen; p. Teufel!
© Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 6. Aufl. Mannheim 2006 [CD-ROM].


Bussinchen Offline




Posts: 17

Thu Dec 16, 2010 1:22 am
#37 Germanismi nella lingua italiana: WITZ Quote · reply

WITZ

Witz ted.
[vc. ted., propr. ‘arguzia’; 1909 ca.]
s. m. inv. (pl. ted. Witze)
* Arguzia, umorismo: il Witz ebraico, mitteleuropeo | Battuta, barzelletta. CFR. Wit.

(Zingarelli 2008, CD-ROM)


Bussinchen Offline




Posts: 17

Thu Dec 16, 2010 1:23 am
#38 RE: Germanismi nella lingua italiana: STAU Quote · reply

STAU

Stau @ stau, ted.
[vc. ted., propr. ‘sbarramento’; 1992]
s. m. inv.
* (meteor.) Condensazione forzata di una massa d'aria in movimento costretta a salire rapidamente verso l'alto quando incontra l'ostacolo di una montagna, determinando precipitazioni intense sul versante esposto al vento.

(Zingarelli 2008, CD-ROM)


linhart Offline




Posts: 2.493

Thu Dec 16, 2010 7:54 am
#39 RE: Germanismi nella lingua italiana: STAU Quote · reply

Schon sehr merkwürdig: STAU in dieser Bedeutung habe ich bisher nicht gekannt. (Steht aber im U-Duden.)


Bussinchen Offline




Posts: 17

Thu Dec 16, 2010 11:21 am
#40 RE: Germanismi nella lingua italiana: STAU Quote · reply

@Linhart:

Ich freu mich richtig, dass du auch hier im italienischen Thread aufmerksam mitliest! --> +

Was den Germanismus STAU betrifft, so füge ich hier zur allgemeinen Information mal die Definitionen des UD ein:

Stau , der; -[e]s, -s u. -e [rückgeb. aus stauen]:

1. a) <Pl. selten> durch Behinderung des Fließens, Strömens o. Ä. bewirkte Ansammlung: ein S. der Eisschollen an der Brücke;

b) <Pl. meist -s> Ansammlung von Fahrzeugen in einer langen Reihe durch Behinderung, Stillstand des Verkehrs: in einen S. geraten; im S. stehen;

c) <Pl. selten> (Met.) Ansammlung (u. Aufsteigen) von Luftmassen vor einem Gebirge, die zu Wolkenbildung u. Niederschlägen führt.

2. (selten) Stauwerk.

© Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 6. Aufl. Mannheim 2006 [CD-ROM].


Blau und fettgedruckt, also Unterpunkt 1 c), das ist die (einzige der vier deutschen) Bedeutung(en), in der das Wort STAU als Germanismus im Italienischen zu finden ist!


Bussinchen Offline




Posts: 17

Thu Jan 19, 2012 12:50 pm
#41 RE: Germanismi nella lingua italiana: sigla ESP Quote · reply

ESP

[sigla tedesca di Elektronisches Stabilitätsprogramm ‘programma elettronico di stabilità’ ☼ 1994]
s. m. inv.
● (autom.) Sistema elettronico di controllo della stabilità di un autoveicolo, che lo rimette in assetto in caso di sbandata.


Sigla (= parola) valida a partire del 1 gennaio 2012.
Vedi anche Novità


I OpenSource!
• Scrabble3D Download: Sourceforge.net | • Scrabble3D Help: Wiki | • Scrabble3D News: Twitter | • Scrabble3D Fanship: Facebook
• Scrabble3D in Italia: Sezione Scrabble3D sul Forum della Federazione Italiana Gioco Scrabble


pages 1 | 2 | 3
«« Novità
 Jump  
disconnected Scrabble3D Chat Members online 0
Xobor Einfach ein eigenes Forum erstellen