Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 25 Antworten
und wurde 3.975 mal aufgerufen
 More languages
Seiten 1 | 2
Scotty Offline

Administrator


Beiträge: 3.798

28.02.2014 11:16
#16 RE: Turkish Scrabble Zitat · Antworten

The inbuilt language is English which I used as basis for any other translation. Because of technical limitations this text is sometimes rather short; sometimes the meaning might be compromised. Therefore I "re-translated" the English into "English UK" (which is actually English US) and made it verbose with nice line breaks. You could do the same for your text.


Download: Sourceforge.net | Help: Wiki | Discussion: Forum | News: Twitter | Fanship: Facebook

Emre Offline



Beiträge: 17

01.03.2014 01:28
#17 RE: Turkish Scrabble Zitat · Antworten

* I think I understood what you mean.
Yes, I'm checking those extra details.
-----------------------------------------------------------------------------------
* English Resource: Toolbar at 3D view can be switched on or off by this option
You've got 1 missing letter :)
-----------------------------------------------------------------------------------
* 2 Questions:

1- Yönergeler: St.Static text (st*.Caption) is assigned dynamically and needs no translation

So should I just copy+paste these as translation?

> lbStep
> stConfigKey
> stConfigValue
> ts2DView
> tsBoardColor
> tsBoardConfig
> tsCategories
> tsCompOpt
> tsDesign
> tsExtra
> tsMessages
> tsNetwork
> tsPlayerColor
> tsRules
> tsTime
> tsWordCheckMode

2- An example of the problem:
No exchange allowed after jokerization

My translation:
"Jokerleştirme"den sonra taş değişimine izin verilmez.(Jokerleştirme: Bir taşınızı jokerle değiştirebilirsiniz ancak bulunan kelimeyle, önceden belirlenen minimum puana ulaşmanız şarttır. Bu sınır genellikle 50 puan olarak kabul edilir.)

transifex > Warning: The translation does not contain the same number of parantez açma '(' as the original phrase

+ It doesn't allow me to confirm double check because of parentheses I added. But I have to add that extra explanation as nobody would understand what "jokerization" means.

Scotty Offline

Administrator


Beiträge: 3.798

01.03.2014 10:42
#18 RE: Turkish Scrabble Zitat · Antworten

Zitat von Emre im Beitrag #17
1- Yönergeler: St.Static text (st*.Caption) is assigned dynamically and needs no translation
So should I just copy+paste these as translation?

> lbStep
> stConfigKey
> stConfigValue
> ts2DView
> tsBoardColor
> tsBoardConfig
> tsCategories
> tsCompOpt
> tsDesign
> tsExtra
> tsMessages
> tsNetwork
> tsPlayerColor
> tsRules
> tsTime
> tsWordCheckMode


All these strings are dynamically assigned on runtime. Keep it empty, copy the original, or just add a meaningful text for future changes. Doesn't matter.

Zitat von Emre im Beitrag #17

transifex > Warning: The translation does not contain the same number of parantez açma '(' as the original phrase

+ It doesn't allow me to confirm double check because of parentheses I added. But I have to add that extra explanation as nobody would understand what "jokerization" means.

Really? It's a new and completely unknown function. And I guess the term describes it quite precise. But of course the extended hint makes sense. I made all tooltipps in the final translation much more informative; you may find tooltipps per filtering by "File (=) .Hint". Don't worry about the parenthesis, Scrabble3D works well with or without. To test your translation download the file, rename it to *.lang, move it the the configuration directory, and restart the program or run the updater.

PS: Thanks for the info on typos.


Download: Sourceforge.net | Help: Wiki | Discussion: Forum | News: Twitter | Fanship: Facebook

Emre Offline



Beiträge: 17

01.03.2014 11:15
#19 RE: Turkish Scrabble Zitat · Antworten

Ok.
--------------------------
Transifex > user interface > "Abbrechen"
Shouldn't it be "Cancel" ? :)

Scotty Offline

Administrator


Beiträge: 3.798

01.03.2014 12:43
#20 RE: Turkish Scrabble Zitat · Antworten

Yes, Abbrechen is German for Cancel. Some strings are handled by the environment...


Download: Sourceforge.net | Help: Wiki | Discussion: Forum | News: Twitter | Fanship: Facebook

Emre Offline



Beiträge: 17

01.03.2014 14:12
#21 RE: Turkish Scrabble Zitat · Antworten

Localization is now %90. Almost there :)
--------------------------------------------
I have a question about Scrabble3D coming features.
Are you planning to add an option to let a player create a scenario from scratch?
Here is an example in chess:
https://nextchessmove.com/

Or another example:
http://sourceforge.net/projects/chess-problem/

Note: 4 or 5 years ago I made a simple Scrabble prg. with C#. (Ofcourse nothing like Scrabble3D) I added that feature and it was fun to find the best move, compare it with what I had played against my opponent after the game.
Or sometimes to use it for cheating against my father while playing online on a Turkish-Scrabble web site. Otherwise he was beating me in every game :)

Scotty Offline

Administrator


Beiträge: 3.798

01.03.2014 15:06
#22 RE: Turkish Scrabble Zitat · Antworten

The question about an analysis mode is asked from time to time. Actually, it was implemented in earlier versions as easter egg, but I refuse to add it again. Mostly because it makes any puzzle superfluous.


Download: Sourceforge.net | Help: Wiki | Discussion: Forum | News: Twitter | Fanship: Facebook

Gast
Beiträge:

01.03.2014 15:43
#23 RE: Turkish Scrabble Zitat · Antworten
Gast
Beiträge:

01.03.2014 15:47
#24 RE: Turkish Scrabble Zitat · Antworten
Emre Offline



Beiträge: 17

01.03.2014 17:15
#25 RE: Turkish Scrabble Zitat · Antworten

That "Evolution" subject is mainly a discussion in French. It's all Greek to me :) GoogleTranslate didn't help much.

But I think you meant Message #9 > Evolution

Unfortunately Scrabble3D Club's web page is down. http://phipic.free.fr/news.php

Anyway not a big deal. If I really needed I'll find some other solution.

Emre Offline



Beiträge: 17

01.03.2014 18:44
#26 RE: Turkish Scrabble Zitat · Antworten

Turkish Localization is %100 done. (I still have to double check some words later.)

Seiten 1 | 2
 Sprung  

Wir brauchen Deine Hilfe!

Hallo !

Wir hoffen, dass dir unser Forum gefällt und du dich hier genauso wohlfühlst wie wir.

Um dir und den anderen Mitgliedern das Bestmögliche bieten zu können, würden wir das Forum gern werbefrei gestalten und mit tollen neuen Extras ergänzen.

Wenn du uns dabei unterstützen möchtest, kannst du mit Hilfe einer kleinen Spende dazu beitragen, diese Änderungen zu finanzieren.

Deine Spende hilft!

Spendenziel: 144€
23%
 


Xobor Forum Software von Xobor.de
Einfach ein Forum erstellen
Datenschutz